Служебный роман
Нет, Стив Истербрук не насиловал девушку. Нет, не драл её на рабочем столе. И нет -- не продвигал по карьерной лестнице от девочки свободной кассы до своего заместителя.
Фото: Соцсети
Совет директоров уволил Стива с формулировкой, что он «продемонстрировал плохие способности к здравомыслию, вступив во взаимоотношения с сотрудницей по взаимному согласию».
Вот так вот. В переводе на русский эта толерантная формулировка означает, что мистер Истербрук -- дебил, потому что завёл любовные шашни, вместо того, чтобы работать.
( Read more...Collapse )
Comments have been disabled for this post.